In dieser Review fragt sich Stefan, ob Light Novels Diabetes erzeugen können, wenn sie zu süß sind. Und ist Angriff wirklich immer die beste Verteidigung oder kann es auch mal genau umgekehrt sein? Lest mehr dazu in dieser Review zu Band 01 von „Bofuri: I Don’t Want to Get Hurt, So I’ll Max Out My Defense.“
Diese Review enthält Spoiler zum Inhalt des Buches! Für eine möglichst spoiler-freie Zusammenfassung schaut gerne in das Fazit dieses Review: Zum Fazit
Dieser Artikel ist auch als Video-Variante verfügbar! Diese könnt ihr auf den folgenden Plattformen anhören:
Deutsch: Im Fediverse (Peertube) und bei Youtube.
English (ab dem 16.04 22 Uhr): Im Fediverse (Peertube) und bei Youtube.
Japanischer Titel:
痛いのは嫌なので防御力に極振りしたいと思います。
Itai no wa Iya nano de Bougyoryoku ni Kyokufuri Shitai to Omoimasu.
Englischer Titel:
Bofuri: I Don’t Want to Get Hurt, So I’ll Max Out My Defense.
Auch wenn Dave nicht der größte Yaoi Fan ist schaut er trotzdem in das ein oder andere Buch rein, besonders wenn es sich um eine Yaoi Novel handelt. Wie sehr konnte ihn die Beziehung zweier Fernsehmitarbeiter hier überzeugen?
Heute sehen wir uns in einer der dunkleren Ecken des Dungeons um. In dieser Review schaue ich mir die Light Novel „JK Haru is a Sex Worker in Another World“ näher an.
Dieser Artikel ist auch als Video/Audio-Variante verfügbar! Diese könnt ihr auf den folgenden Plattformen anhören:
Im Fediverse (Peertube) und als reine Audio-Variante bei Castbox..
Japanischer Titel:
JKハルは異世界で娼婦になった
JK Haru wa Isekai de Shoufu ni Natta
Englischer Titel:
JK is a Sex Worker in Another World
Autor:
Ko Hiratori
Illustrationen:
shimano (nur Cover)
Übersetzung:
Emily Balistrieri
Editing:
Aimee Zink
Dieses Buch enthält Szenen die für manche Leser verstörend sein können. Konkret geht es dabei um Prostitution, Sex, Misshandlung und Vergewaltigung.
Diese Review enthält leichte Spoiler
Ich weiß ehrlich gesagt auch nicht ganz genau, warum ich dieses Buch gekauft habe, aber irgendwie wollte mir das Buch nicht mehr aus dem Kopf, seit ich es vor einer Weile bei J-Novel Club gesehen habe. Bei der Recherche für die Neuveröffentlichung des Artikels rund um die Alternativen zu amazon bin ich immer wieder daran hängen geblieben. Ich war allerdings immer noch nicht ganz sicher ob ich das wirklich lesen möchte oder nicht. Nachdem ich mich dann ein bisschen im Internet umgesehen habe und selbst ein paar Reviews gelesen hatte, wurde meine Neugier geweckt.
Die Girls Love Light Novel um zwei Schulschwänzerinnen geht in die zweite Runde! Wie hat sich die Beziehung zwischen Adachi und Shimamura mittlerweile wohl verändert?
Japanischer Titel:
安達としまむら
Adachi to Shimamura
Englischer Titel:
Adachi and Shimamura
Autor:
Hitoma Iruma
Illustrationen:
Non
Übersetzung:
Molly Lee
Diese Review beinhaltet Spoiler zur Handlung dieses Buches. (Nicht dass dieses Buch sonderlich viel Handlung hätte.)
Dem Trend von Yuri Light Novels folgend, wirft Dave hier einen Blick in Otherside Picnic, welches Yuri mit einem Horror-Thriller kombiniert? Wie diese Kombination ankommt erfahrt ihr in dieser Review.
Eine klassische romantische Komödie, wie sie im Buche steht. Ecchi-Harem Trash, oder doch eine bewegende Story? Findet es heraus in dieser Review zur ersten Veröffentlichung von Tentai Books!
Japanischer Titel:
友人キャラの俺がモテまくるわけないだろ?
Yuujin-chara no Ore ga Motemakuru wake ga nai darou?
Englischer Titel:
There’s No Way a Side-Character Like Me Could Be Popular, Right?
Der erste Band der Serie hat mich durch kulinarische Tiefe und eine schöne, aufblühende Romanze zwischen den beiden Hauptcharakteren begeistern können. In der Fantasy-Abteilung war ich noch nicht ganz überzeugt. Im Zweiten Band von Welcome to Japan Ms. Elf lernen wir mehr über die Fantasy-Welt und begleiten einen magischen Drachen, eine Elfe und einen Mensch zu heißen Quellen in Japan. Erfahrt mehr dazu in dieser Review.
Da die Bände 1 und 2 einen großen Zusammenhang haben, enthält diese Review Spoiler zum ersten Band der Serie.
Weiterlesen auf eigene Gefahr!
Zeit mal wieder etwas mehr Shojo in das Programm zu bringen. Lest in dieser Review mehr zum Mystery-Roman „Mia and the Forbidden Medicine Report“ der ein bisschen Harry Potter mit japanischen Romanen und Steampunk kombiniert.
Dieser Artikel ist auch als Video/Audio-Variante verfügbar! Diese könnt ihr auf den folgenden Plattformen anhören:
Im Fediverse (Peertube) und als reine Audio-Variante bei Castbox.
Japanischer Titel:
ミアと禁断の創薬レポート
Mia to Kindan no Souyaku Report
Englischer Titel:
Mia and the Forbidden Medicine Report
Autor:
Fumi Yamamoto
Illustrationen:
Nitaka
Übersetzung:
Charis Messier
Editing:
Ingrid Chang and AMP
Zeit mal wieder etwas mehr Shojo in das Programm zu bringen. Lest in dieser Review mehr zum Mystery-Roman „Mia and the Forbidden Medicine Report“ der ein bisschen Harry Potter mit japanischen Romanen und Steampunk kombiniert. „Review: Mia and the Forbidden Medicine Report“ weiterlesen
Adachi und Shimamuras Freundschaft ist eher zufällig entstanden und obwohl die beiden nicht viel gemeinsam haben, verbringen sie gerne Zeit miteinander. In Adachis Fall sogar so gerne, dass sie Träume hat, wie sie Shimamura küsst … und das stellt ihr ganzes Leben auf den Kopf!