Review: Bofuri: I Don’t Want to Get Hurt, So I’ll Max Out My Defense. Band 01

In dieser Review fragt sich Stefan, ob Light Novels Diabetes erzeugen können, wenn sie zu süß sind. Und ist Angriff wirklich immer die beste Verteidigung oder kann es auch mal genau umgekehrt sein? Lest mehr dazu in dieser Review zu Band 01 von „Bofuri: I Don’t Want to Get Hurt, So I’ll Max Out My Defense.“

Diese Review enthält Spoiler zum Inhalt des Buches! Für eine möglichst spoiler-freie Zusammenfassung schaut gerne in das Fazit dieses Review: Zum Fazit
Cover des 1. Bandes von Bofuri
Cover zum ersten Volume von Bofuri: I Don’t Want to Get Hurt, So I’ll Max Out My Defense.
Japanischer Titel: 痛いのは嫌なので防御力に極振りしたいと思います。
Itai no wa Iya nano de Bougyoryoku ni Kyokufuri Shitai to Omoimasu.
Englischer Titel: Bofuri: I Don’t Want to Get Hurt, So I’ll Max Out My Defense.
Autor: Yuumikan
Illustrationen: Koin
Übersetzung: Andrew Cunningham

„Review: Bofuri: I Don’t Want to Get Hurt, So I’ll Max Out My Defense. Band 01“ weiterlesen

Review: Yes, No or Maybe?

Auch wenn Dave nicht der größte Yaoi Fan ist schaut er trotzdem in das ein oder andere Buch rein, besonders wenn es sich um eine Yaoi Novel handelt. Wie sehr konnte ihn die Beziehung zweier Fernsehmitarbeiter hier überzeugen?

Cover des Einzelbandes Yes, No or Maybe?
Cover des Einzelbandes Yes, No or Maybe?
Japanischer Titel: イエスかノーか半分か
Yes ka No ka Hanbun ka
Englischer Titel: Yes, No or Maybe?
Autor: Michi Ichiho
Illustrationen: Lala Takemiya
Übersetzung: Molly Lee
Editing: E. M. Candon

„Review: Yes, No or Maybe?“ weiterlesen

Review: Otherside Picnic Band 2

Otherside Picnic bewegt sich mit dem zweiten Band leider in klischeehafte Abgründe. Weiß der Band trotzdem zu überzeugen?

Cover des zweiten Bandes Otherside Picnic
Japanischer Titel: 裏世界ピックニック
Urasekai Picnic
Englischer Titel: Otherside Picnic
Autor: Iori Miyazawa
Illustrationen: shirakaba
Übersetzung: Sean McCann
Editing: Krys Loh

„Review: Otherside Picnic Band 2“ weiterlesen

Review: JK Haru is a Sex Worker in Another World

Heute sehen wir uns in einer der dunkleren Ecken des Dungeons um. In dieser Review schaue ich mir die Light Novel „JK Haru is a Sex Worker in Another World“ näher an.

Cover von JK Haru is a Sex Worker in Another World
Cover der Novel „JK Haru is a Sex Worker in Another World“
Japanischer Titel: JKハルは異世界で娼婦になった
JK Haru wa Isekai de Shoufu ni Natta
Englischer Titel: JK is a Sex Worker in Another World
Autor: Ko Hiratori
Illustrationen: shimano (nur Cover)
Übersetzung: Emily Balistrieri
Editing: Aimee Zink
Dieses Buch enthält Szenen die für manche Leser verstörend sein können. Konkret geht es dabei um Prostitution, Sex, Misshandlung und Vergewaltigung.

Ich weiß ehrlich gesagt auch nicht ganz genau, warum ich dieses Buch gekauft habe, aber irgendwie wollte mir das Buch nicht mehr aus dem Kopf, seit ich es vor einer Weile bei J-Novel Club gesehen habe. Bei der Recherche für die Neuveröffentlichung des Artikels rund um die Alternativen zu amazon bin ich immer wieder daran hängen geblieben. Ich war allerdings immer noch nicht ganz sicher ob ich das wirklich lesen möchte oder nicht. Nachdem ich mich dann ein bisschen im Internet umgesehen habe und selbst ein paar Reviews gelesen hatte, wurde meine Neugier geweckt.

„Review: JK Haru is a Sex Worker in Another World“ weiterlesen

Review: Adachi and Shimamura Band 2

Die Girls Love Light Novel um zwei Schulschwänzerinnen geht in die zweite Runde! Wie hat sich die Beziehung zwischen Adachi und Shimamura mittlerweile wohl verändert?

Japanischer Titel: 安達としまむら
Adachi to Shimamura
Englischer Titel: Adachi and Shimamura
Autor: Hitoma Iruma
Illustrationen: Non
Übersetzung: Molly Lee
Diese Review beinhaltet Spoiler zur Handlung dieses Buches. (Nicht dass dieses Buch sonderlich viel Handlung hätte.)

„Review: Adachi and Shimamura Band 2“ weiterlesen

Review: Otherside Picnic Band 1

Dem Trend von Yuri Light Novels folgend, wirft Dave hier einen Blick in Otherside Picnic, welches Yuri mit einem Horror-Thriller kombiniert? Wie diese Kombination ankommt erfahrt ihr in dieser Review.

Cover des ersten Bandes Otherside Picnic
Cover des ersten Bandes Otherside Picnic
Japanischer Titel: 裏世界ピックニック
Urasekai Picnic
Englischer Titel: Otherside Picnic
Autor: Iori Miyasawa
Illustrationen: shirakaba
Übersetzung: Sean McCann
Editing: Krys Loh

„Review: Otherside Picnic Band 1“ weiterlesen

Review: There’s No Way a Side Character Like Me Could Be Popular, Right? – Band 1

Eine klassische romantische Komödie, wie sie im Buche steht. Ecchi-Harem Trash, oder doch eine bewegende Story? Findet es heraus in dieser Review zur ersten Veröffentlichung von Tentai Books!

Cover des Band 01 von There's No Way a Side Character Like Me Could Be Popular, Right?
Cover des Band 01 von There’s No Way a Side Character Like Me Could Be Popular, Right?
Japanischer Titel:
友人キャラの俺がモテまくるわけないだろ?
Yuujin-chara no Ore ga Motemakuru wake ga nai darou?
Englischer Titel: There’s No Way a Side-Character Like Me Could Be Popular, Right?
Autor: Sekaiichi
Illustrationen: Tomari
Übersetzung: Alejandro de Vicente Suárez
Editing: Maral RahmanPour

„Review: There’s No Way a Side Character Like Me Could Be Popular, Right? – Band 1“ weiterlesen

Review: Welcome to Japan, Ms. Elf! – Band 02

Der erste Band der Serie hat mich durch kulinarische Tiefe und eine schöne, aufblühende Romanze zwischen den beiden Hauptcharakteren begeistern können. In der Fantasy-Abteilung war ich noch nicht ganz überzeugt. Im Zweiten Band von Welcome to Japan Ms. Elf lernen wir mehr über die Fantasy-Welt und begleiten einen magischen Drachen, eine Elfe und einen Mensch zu heißen Quellen in Japan. Erfahrt mehr dazu in dieser Review.

Cover des 2. Bandes von Welcome to Japan, Ms. Elf!
Cover des zweiten Bandes von Welcome to Japan, Ms. Elf!
Japanischer Titel: 日本へようこそエルフさん。
Englischer Titel: Welcome to Japan, Ms. Elf!
Autor: Makishima Suzuki
Illustrationen: Yappen
Übersetzung: Hiroya Watanabe
Editing: Kris Swanson, Noelle Spence

„Review: Welcome to Japan, Ms. Elf! – Band 02“ weiterlesen

Review: Mia and the Forbidden Medicine Report

Zeit mal wieder etwas mehr Shojo in das Programm zu bringen. Lest in dieser Review mehr zum Mystery-Roman „Mia and the Forbidden Medicine Report“ der ein bisschen Harry Potter mit japanischen Romanen und Steampunk kombiniert.

Cover von Mia and the Forbidden Medicine Report
Cover von Mia and the Forbidden Medicine Report
Japanischer Titel: ミアと禁断の創薬レポート
Mia to Kindan no Souyaku Report
Englischer Titel: Mia and the Forbidden Medicine Report
Autor: Fumi Yamamoto
Illustrationen: Nitaka
Übersetzung: Charis Messier
Editing: Ingrid Chang and AMP

Zeit mal wieder etwas mehr Shojo in das Programm zu bringen. Lest in dieser Review mehr zum Mystery-Roman „Mia and the Forbidden Medicine Report“ der ein bisschen Harry Potter mit japanischen Romanen und Steampunk kombiniert.
„Review: Mia and the Forbidden Medicine Report“ weiterlesen

Review: Adachi and Shimamura Band 1

Adachi und Shimamuras Freundschaft ist eher zufällig entstanden und obwohl die beiden nicht viel gemeinsam haben, verbringen sie gerne Zeit miteinander. In Adachis Fall sogar so gerne, dass sie Träume hat, wie sie Shimamura küsst … und das stellt ihr ganzes Leben auf den Kopf!

Japanischer Titel: 安達としまむら
Adachi to Shimamura
Englischer Titel: Adachi and Shimamura
Autor: Hitoma Iruma
Illustrationen: Non
Übersetzung: Molly Lee

„Review: Adachi and Shimamura Band 1“ weiterlesen